Comic 9/French

From BNSwiki
< Comic 9
Revision as of 01:58, 5 May 2006 by 86.219.143.61 (Talk)
(diff) ← Older revision | view current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Hourah pour les tatous volants !

Lien : Comic 9/French

Cette page en anglais: Comic 9

Titre : Soyez gentils avec les animaux - troisième partie

Date : 27 Septembre 2004

Résumé : Steve est sauvé par les tatous volants ! ... a peu près.

Casting : Beaver, Steve, Tatous Volants, Insectes

Type de "Fin" : Un des insectes tient un panneau "fin".

Nombre de cases : 6

Transcription

Case 1

Tatou Volant A : "Maintenant, nous allons te transporter jusqu'au royaume enchanté où tu vas connaître la beauté et la joie comme jamais tu ne les as connus auparavant."
Steve : "Cool."

Case 2

Steve : "On fais moins le malin, hein Beaver ?"

Case 3

Les tatous laissent accidentellement tomber steve.
Tatou Volant B : "Oups..."
Tatou Volant A : "Merde."
Tatou Volant C : "Bien joué, maladroit !"
Steve : "On fais moins... oh."

Case 4

Tatou Volant A : "On va oublier ça..."
Les tatous volants s'en vont.
Steve touche le sol dans un WHACK !.
Steve : "Ma colonne !"

Case 5

Steve : "J'aurais peut-être dû me lier d'amitié avec les ratons-laveurs géants à la place."

Case 6

Steve commence à couler (SINK !)dans les sables-mouvants.
Insecte: "Beaver, t'es un loser."

Chose drôle

"butter tongue", jeu de mot avec "butterfingers", maladroit, est intraduisible (comme ça, là, à froit, en vitesse) en français.

Références

Aucunes.

Strip précédent :
#8
Strip suivant :
#10
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
wiki navigation
site navigation
Toolbox