Comic 4/French

From BNSwiki
< Comic 4
Revision as of 12:14, 4 January 2006 by Zorigaman (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | view current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
A bit runny...

Lien : Comic 4/French

Titre : For butter or for worse

Date : September 14, 2004

Résumé : Steve finds some rather expired butter in the fridge.

Casting : Beaver, Steve, Butter

Type de "Fin" : Regular box.

Nombre de cases : 8

Transcription

Case 1

Steve : (regardant dans le frigo) "Je crois que le beurre est rance."
Beaver: "Qu'est ce qui te fait dire ça Steve ?"

Case 2

Steve soulève une assiette avec le beurre qui a évolué en une forme de vie. Elle fait "UGGL..".

Case 3

Beaver TAP! le beurre.
Butter: "Aïe ! Arrètes-ça !"
Beaver: "Oh, hé, ça parle."

Case 4

Butter: "Yes, I have learned much since I came to be in the cold belly of the dairy drawer, but I yearn for adventure, I dream of passing beyond the great portal and experiencing all the delights that the world beyond has to offer, I will..."

Case 5

Steve poignarde le beurre avec un couteau.
Butter: "ARGG! Je retournes à vous mère frigidaire... ...dans... ...la lumière... *arg*"

Case 6

Steve étalle! le beurre sur un toast.
Beaver: "Il y a surement une morale à cette histoire."

Case 7

Steve mange la tartine en faisant CHOMF.

Case 8

Steve crache le beurre BEURK!
Beurre étalé: "Pardonnes moi!"
Beaver: "Peut être que la morale pourrait-être 'Nettois le frigo plus souvent'"

Chose drôle

C'est le premier épisode de BeS qui propose une morale.

Bon, un genre de morale.

Although the previous comic had a FIN, the toast was probably carried over.

Références

Aucunes.

Strip précédent :
#3
Strip suivant :
#5
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
wiki navigation
site navigation
Toolbox