Comic 226

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 111: Line 111:
 
[[Category:Comics]]
 
[[Category:Comics]]
 
[[Category:Guest comics]]
 
[[Category:Guest comics]]
 +
北京万达火车票预定中心
 +
 +
[http://www.huochepiao168.cn 火车票] [http://www.huochepiao168.cn 订火车票] [http://www.huochepiao168.cn 北京火车票] [http://www.huochepiao168.cn 火车票预定]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 火车票预订] [http://www.huochepiao168.cn 火车票查询]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 北京火车票预定] [http://www.huochepiao168.cn 北京火车票查询]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 北京火车票预订]
 +
[http://www.chepiao168.cn 火车票] [http://www.chepiao168.cn 订火车票] [http://www.chepiao168.cn 北京火车票] [http://www.chepiao168.cn 火车票预定]
 +
[http://www.chepiao168.cn 火车票预订] [http://www.chepiao168.cn 火车票查询]
 +
[http://www.chepiao168.cn 北京火车票预定] [http://www.chepiao168.cn 北京火车票查询]
 +
[http://www.chepiao168.cn 北京火车票预订]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 搬场]  [http://www.shdzbc.net.cn 搬家] [http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场公司][http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场] [http://www.shdzbc.net.cn 搬家公司]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 上海搬家公司] [http://www.shdzbc.net.cn 上海搬家]
 +
[http://www.hunqing666.com 婚庆] [http://www.hunqing666.com 婚庆公司] [http://www.hunqing666.com 婚庆网]
 +
[http://www.digseo.net 搜索引擎优化] [http://www.digseo.net 网络营销]

Revision as of 03:33, 8 January 2008

Steve notices something unusual

Link: Comic 226

Translations: http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/8/8f/Finnishflag.png Finnish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/52/Frenchflag.png French, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/57/Polishflag.png Polish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/0/04/Danishflag.png Danish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/7/79/Italianflag.gif Italian

Title: GUEST STRIP! by Chris Yates

Date: October 3, 2006

Summary: Beaver alphabetizes his spare appendages, while Steve assists Qual'n'Gurtha in the purchase of beverages.

Cast: Beaver, Steve, Qual'n'Gurtha

Onomatopoeias used: "GREET!", "RESPOND!", "OBSERVE!", "WALK", "UNEXPECTED CAMEO!", "PUNCHLINE!"

"Fin" style: Cut from real wood (first official BnS Fin to exist in the physical world as such)

Number of panels: 13

Transcript

Panel 1

Steve WALK WALKs along a rock, while speaking to Beaver, who is offpanel.
Steve: "Hey Beaver!"
Beaver: "B, C, D, E..."

Panel 2

Beaver stands over a pile of multicolored paper clips.
Beaver GREET!s Steve with: "Hello dear friend Steve! I am alphabetizing my spare appendages!"
Steve RESPOND!s with: "Those are paper clips, Beaver."
Beaver: "You say potato, I say spare appendages."

Panel 3

Steve: "Hey Beaver?"
Beaver: "What?"
Steve: "Have you noticed anything weird today? The backgrounds are more detailed than usual and our facial expressions don't change!"

Panel 4

Beaver: "Whatever are you talking about?"
Beaver: "I'm a Beaver, you're a Steve, and everything is tip-top!"

Panel 5

Beaver: "Now I simply must get back to my alphabetizing these."
Steve: "Okay! I'm going to explore!"

Panel 6

Steve WALK WALK WALKs away, OBSERVE!ing the countryside while Beaver continues to sort offpanel.
Steve: "What a lovely day!"
Beaver: "F, G, H..."

Panel 7

Qual'n'Gurtha shows up in an UNEXPECTED CAMEO!
Steve: "Oh hello, Qual'n'gurtha. What's up?"
Qual'n'Gurtha: "I have a thirst that is thirstier than any thirst that has ever been thirsted!!"

Panel 8

Qual'n'Gurtha: "And there is only one thing that can quench the thirst!"
Qual'n'Gurtha: "The smooth refreshing taste of Dr. Pepper!!!"
Steve: "Oh my!"

Panel 9

Qual'n'Gurtha and Steve happen upon a soda machine.
Qual'n'Gurtha: "But I only have fifty cents."

Panel 10

Steve: "That's okay! I've got an extra quarter!"
Qual'n'gurtha: "Really?"
Steve produces a quarter, which is almost as large as he is.

Panel 11

Steve moves over to the soda machine.
Steve: "Er, it looks like it's out of Dr. Pepper."
Qual'n'Gurtha: "RATS!!"
Qual'n'Gurtha: "Well, I guess a Pepsi is better than nothing."

Panel 12

Qual'n'Gurtha: "Thanks Steve. I will treasure this beverage for all time."
Steve: "No problem! See ya later!"

Panel 13

Qual'n'Gurtha delivers the PUNCHLINE! to this strip.
Qual'n'Gurtha: "Hey! Come back!!"
Qual'n'Gurtha: "My tentacles are poorly equipped to open this infernal container!!"
Qual'n'Gurtha: "I am unable to catch the wave of the next generation!"

Fun Facts

  • The characters in this strip were cut from wood and photographed on an actual rock, rather than drawn.

References

  • Beaver's potato line is a reference to "You say po-tay-tow, I say po-tah-taw", a line often used to note how people say the same things differently.
  • Dr Pepper and Pepsi are popular brands of soft drinks.
Previous comic:
#225
Next comic:
#227

北京万达火车票预定中心

火车票 订火车票 北京火车票 火车票预定 火车票预订 火车票查询 北京火车票预定 北京火车票查询 北京火车票预订 火车票 订火车票 北京火车票 火车票预定 火车票预订 火车票查询 北京火车票预定 北京火车票查询 北京火车票预订 搬场 搬家 上海搬场 上海搬场公司上海搬场 搬家公司 上海搬家公司 上海搬家 婚庆 婚庆公司 婚庆网 搜索引擎优化 网络营销

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
wiki navigation
site navigation
Toolbox