Comic 216

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 69: Line 69:
  
 
[[Category:Comics]]
 
[[Category:Comics]]
 +
北京万达火车票预定中心
 +
 +
[http://www.huochepiao168.cn 火车票] [http://www.huochepiao168.cn 订火车票] [http://www.huochepiao168.cn 北京火车票] [http://www.huochepiao168.cn 火车票预定]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 火车票预订] [http://www.huochepiao168.cn 火车票查询]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 北京火车票预定] [http://www.huochepiao168.cn 北京火车票查询]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 北京火车票预订]
 +
[http://www.chepiao168.cn 火车票] [http://www.chepiao168.cn 订火车票] [http://www.chepiao168.cn 北京火车票] [http://www.chepiao168.cn 火车票预定]
 +
[http://www.chepiao168.cn 火车票预订] [http://www.chepiao168.cn 火车票查询]
 +
[http://www.chepiao168.cn 北京火车票预定] [http://www.chepiao168.cn 北京火车票查询]
 +
[http://www.chepiao168.cn 北京火车票预订]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 搬场]  [http://www.shdzbc.net.cn 搬家] [http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场公司][http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场] [http://www.shdzbc.net.cn 搬家公司]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 上海搬家公司] [http://www.shdzbc.net.cn 上海搬家]
 +
[http://www.hunqing666.com 婚庆] [http://www.hunqing666.com 婚庆公司] [http://www.hunqing666.com 婚庆网]
 +
[http://www.digseo.net 搜索引擎优化] [http://www.digseo.net 网络营销]

Revision as of 03:42, 8 January 2008

This looks familiar...

Link: Comic 216

Translations: http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/8/8f/Finnishflag.png Finnish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/52/Frenchflag.png French, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/57/Polishflag.png Polish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/0/04/Danishflag.png Danish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/7/79/Italianflag.gif Italian

Title: the revenge of the SHOE GOBLIN - part 8

Date: August 29, 2006

Summary: Steve distracts the Shoe-bots while Beaver thinks of a plan.

Cast: Beaver, Steve, Shoe-bots, Shoe Goblin

Onomatopoeias used: "KA-SHOE!", "LACE-CHOKE!", "YANK!", "SHOE-HORN!", "GRRRRRRRRR"

Number of panels: 6

Transcript

Panel 1

Shoe Goblin: "Now, as much as I'd like to entertain ye myself I'm afraid there be important matters I must be attending to..."
Shoe Goblin: "But don't worry, I'm sure my Shoe-bots will 'shoe' ye a warm welcome..."

Panel 2

Steve: "'Shoe us a warm welcome'?"
Shoe Goblin: "Hee hee hee!"
Steve: "I don't get it..."

Panel 3

Steve is KA-SHOE!'d by the Shoe-bots.
Beaver: "That's it Steve: You keep them occupied while I work on a plan!"

Panel 4

Steve is LACE-CHOKEd by one Shoe bot while the other YANKs the laces tightly.
Steve: "Glak! These shoes are killing me!"
Beaver: "Hmm... it might just work..."

Panel 5

Steve is tortured with a SHOE-HORN.
Beaver: "Hey!"
The Shoe-bot turns his head/shoe at Beaver's distraction.
Steve: "AKH!"
Beaver: "Yeah, you!"
Steve: "So ill-fitting!"
Beaver: "Your mother was a flip-flop!"

Panel 6

The Shoe-bots close in on Beaver menacingly as they GRRRRRRRRR...
Beaver: "And, uh, your father, er, had high heels!..."
[To be contd.]

Fun Facts

  • "A note to our younger readers: please do not actually say any of these things to a shoe. They are highly offensive." - James Turner

References

  • Beaver's taunt is a reference to the French soldier in Monty Python's Holy Grail "Your mother was a hamster and your father smelled of elderberries!". (James' note: no it's not!)
  • "These shoes are killing me" is often said when one is wearing uncomfortable shoes, rather than being literally assaulted like Steve.
Previous comic:
#215
Next comic:
#217

北京万达火车票预定中心

火车票 订火车票 北京火车票 火车票预定 火车票预订 火车票查询 北京火车票预定 北京火车票查询 北京火车票预订 火车票 订火车票 北京火车票 火车票预定 火车票预订 火车票查询 北京火车票预定 北京火车票查询 北京火车票预订 搬场 搬家 上海搬场 上海搬场公司上海搬场 搬家公司 上海搬家公司 上海搬家 婚庆 婚庆公司 婚庆网 搜索引擎优化 网络营销

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
wiki navigation
site navigation
Toolbox