Comic 208
(→Panel 4) |
(Reverting Spam) |
||
| (9 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
| + | [[Image:BnS208_preview.png|frame|Beaver and Steve get jobs at a shoe shop]] | ||
'''Link:''' {{Comic|208}} | '''Link:''' {{Comic|208}} | ||
'''Translations:''' {{Translations}} | '''Translations:''' {{Translations}} | ||
| − | '''Title:''' | + | '''Title:''' The revenge of the SHOE GOBLIN - part 1 |
'''Date:''' [[August]] 1, 2006 | '''Date:''' [[August]] 1, 2006 | ||
| − | '''Summary:''' Beaver and | + | '''Summary:''' Beaver and Steve get jobs in a shoe shop, their first customer being someone they least expect. |
'''Cast:''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Shoe Goblin]] | '''Cast:''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Shoe Goblin]] | ||
| − | '''[[:Category:Onomatopoeias|Onomatopoeias]] used:''' "[[SALUTE|SALUTE!]]", "[[SPIN|SPIN!]]", "[[STRAIN|STRAIN!]]" | + | '''[[:Category:Onomatopoeias|Onomatopoeias]] used:''' "[[SALUTE|SALUTE!]]", "[[JING]]", "[[SPIN|SPIN!]]", "[[STRAIN|STRAIN!]]" |
'''Number of panels:''' 6 | '''Number of panels:''' 6 | ||
| Line 20: | Line 21: | ||
======Panel 1====== | ======Panel 1====== | ||
| − | Beaver and steve stand behind a counter at a shoe shop.<br /> | + | Beaver and steve stand behind a counter at a shoe shop. Some boxes are seen to the left of them, reading "SHOES" and to the right of them, reading "MORE SHOES". A yellow sign on the counter reads {{Sign|size=12|text=ASK US ABOUT <u>SHOES</u>}}.<br /> |
| − | Beaver: "Oh boy | + | Beaver: "Oh boy Steve, can you believe how lucky we are to get these jobs in a shoe shop? Can there be any cause more noble than providing humankind with its two most basic needs: footwear and footwear accessories"<br /> |
Steve: "And we get all the shoe polish we can eat too!" | Steve: "And we get all the shoe polish we can eat too!" | ||
| Line 27: | Line 28: | ||
Beaver: "Right, I have to go and alphabetize the shoe-lace display. You're in charge until I get back"<br /> | Beaver: "Right, I have to go and alphabetize the shoe-lace display. You're in charge until I get back"<br /> | ||
| − | Steve SALUTE!'s | + | Steve SALUTE!'s Beaver.<br /> |
| − | Steve: "My | + | Steve: "My shoe-selling glands quiver in readiness!" |
======Panel 3====== | ======Panel 3====== | ||
| − | Steve looks at a customer who has his back to | + | Steve looks at a customer who has his back turned to Steve. The customer is looking at two boxes of shoes - one on the floor and reading {{Sign|bg=f5edb2|text=SHOES}}, the other on a small red platform, reading {{Sign|bg=f5edb2|text=[[Wikipedia:Platform shoe|PLATFORM SHOES]]}}.<br /> |
| − | Steve: "Uh oh! | + | Steve: "Uh oh! A customer!... Just stay calm... c-can I help you sir?"<br /> |
Customer: "Aye... I'd be wantin' to buy a pair of your finest shoes..."<br /> | Customer: "Aye... I'd be wantin' to buy a pair of your finest shoes..."<br /> | ||
Steve: "Certainly sir, what size?"<br /> | Steve: "Certainly sir, what size?"<br /> | ||
| Line 40: | Line 41: | ||
======Panel 4====== | ======Panel 4====== | ||
| − | The customer SPIN!s around to reveal | + | The customer SPIN!s around to reveal that he is the shoe goblin in disguise, wearing an eyepatch and a brown fake beard-and-moustache with the bell on his hat JING JING-ing.<br /> |
| − | + | Shoe Goblin: "... BILLION!"<br /> | |
| − | + | (pause)<br /> | |
| − | + | Shoe Goblin: "...and a half." | |
======Panel 5====== | ======Panel 5====== | ||
| − | Steve: ...<br /> | + | Steve: (not recognising the customer) "..."<br /> |
| − | Steve: "I'll see if we have any in stock." | + | Steve: "I'll see if we have any in stock."<br /> |
| + | The shot reveals a {{Sign|text=WE ALSO SELL SOCKS!}} sign under the 'Ask us about shoes' one.<br /> | ||
| + | On the table, there are stacks of shoe polish with a sign that reads {{Sign|bg=dbcf47|text=SHOE POLISH}}, and next to it a shoe with a Polish flag and a sign that reads {{Sign|bg=dbcf47|text=SHOE (POLISH)}}. | ||
======Panel 6====== | ======Panel 6====== | ||
| − | A short while later, | + | A short while later, Steve comes out with a size 6 billion and a half shoe, STRAIN!ing to carry it.<br /> |
| + | A text bubble with an arrow points to it and reads {{Sign|bg=ffe5f9|text=N.B THIS IS A <span style="font-size: 11px;">REALLY</span> BIG SHOE}}.<br /> | ||
| + | On the back wall is a poster with a picture of a person wearing shiny new shoes and text that reads {{Sign|text=SHOES - They are like hats for feet!}}.<br /> | ||
Steve: "Hnnk.. Here you are sir, size 6 billion and a half. Would you like to try them on?"<br /> | Steve: "Hnnk.. Here you are sir, size 6 billion and a half. Would you like to try them on?"<br /> | ||
| − | + | Shoe Goblin: "Nay. I'll take them."<br /> | |
| − | Steve: "You really ought to make sure there | + | Steve: "You really ought to make sure there's enough room in the toe..."<br /> |
| − | + | Shoe Goblin: "I said nay! ... and I want the box too."<br /> | |
| − | Steve: " | + | Steve: "Aw."<br /> |
| − | + | [To be contd.] | |
| − | To be | + | |
==Fun Facts== | ==Fun Facts== | ||
| − | + | *Steve's tongue has become black, showing that he really enjoys the benefit of being able to eat shoe polish. | |
| − | + | *The store sign system is sophisticated enough to state the clear difference between shoe polish and a shoe '''that is''' Polish. | |
| − | *Steve enjoys the benefit of being able to eat shoe polish. | + | **There are many B'n'S fans in Poland. Statistics gathered between July 13 and 27 in 2006 [http://www.beaverandsteve.com/images/geotarget.png showed] that 1.04% of all visitors during that period were from Poland. Additionally, some of the strips have been translated to [[:Category:Polish|Polish]] on this very wiki. |
| − | * | + | *Beaver saying 'alphabetize' is written in American spelling, even though [[James Turner]] is British. Could this mean Beaver is an undercover American? |
| + | *A shoe size 6 billion and a half would be significantly larger than what Steve is carrying, at least in these [[Wikipedia:Shoe size|numbering systems]]: | ||
| + | **'''UK/US:''' 31 565.7 miles or 50 800 km | ||
| + | **'''France: (Paris Points)''' 23 674.2 miles or 38 100 km | ||
| + | **'''Continental Europe:''' 24 854.8 miles or 40 000 km (approximately the circumference of [[Wikipedia:Earth|Earth]]) | ||
==References== | ==References== | ||
Latest revision as of 07:47, 8 January 2008
Link: Comic 208
Translations: http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/8/8f/Finnishflag.png Finnish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/52/Frenchflag.png French, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/57/Polishflag.png Polish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/0/04/Danishflag.png Danish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/7/79/Italianflag.gif Italian
Title: The revenge of the SHOE GOBLIN - part 1
Date: August 1, 2006
Summary: Beaver and Steve get jobs in a shoe shop, their first customer being someone they least expect.
Cast: Beaver, Steve, Shoe Goblin
Onomatopoeias used: "SALUTE!", "JING", "SPIN!", "STRAIN!"
Number of panels: 6
Transcript
Panel 1
Beaver and steve stand behind a counter at a shoe shop. Some boxes are seen to the left of them, reading "SHOES" and to the right of them, reading "MORE SHOES". A yellow sign on the counter reads ASK US ABOUT SHOES.
Beaver: "Oh boy Steve, can you believe how lucky we are to get these jobs in a shoe shop? Can there be any cause more noble than providing humankind with its two most basic needs: footwear and footwear accessories"
Steve: "And we get all the shoe polish we can eat too!"
Panel 2
Beaver: "Right, I have to go and alphabetize the shoe-lace display. You're in charge until I get back"
Steve SALUTE!'s Beaver.
Steve: "My shoe-selling glands quiver in readiness!"
Panel 3
Steve looks at a customer who has his back turned to Steve. The customer is looking at two boxes of shoes - one on the floor and reading SHOES, the other on a small red platform, reading PLATFORM SHOES.
Steve: "Uh oh! A customer!... Just stay calm... c-can I help you sir?"
Customer: "Aye... I'd be wantin' to buy a pair of your finest shoes..."
Steve: "Certainly sir, what size?"
Customer: "I'll be taking a size 6..."
Panel 4
The customer SPIN!s around to reveal that he is the shoe goblin in disguise, wearing an eyepatch and a brown fake beard-and-moustache with the bell on his hat JING JING-ing.
Shoe Goblin: "... BILLION!"
(pause)
Shoe Goblin: "...and a half."
Panel 5
Steve: (not recognising the customer) "..."
Steve: "I'll see if we have any in stock."
The shot reveals a WE ALSO SELL SOCKS! sign under the 'Ask us about shoes' one.
On the table, there are stacks of shoe polish with a sign that reads SHOE POLISH, and next to it a shoe with a Polish flag and a sign that reads SHOE (POLISH).
Panel 6
A short while later, Steve comes out with a size 6 billion and a half shoe, STRAIN!ing to carry it.
A text bubble with an arrow points to it and reads N.B THIS IS A REALLY BIG SHOE.
On the back wall is a poster with a picture of a person wearing shiny new shoes and text that reads SHOES - They are like hats for feet!.
Steve: "Hnnk.. Here you are sir, size 6 billion and a half. Would you like to try them on?"
Shoe Goblin: "Nay. I'll take them."
Steve: "You really ought to make sure there's enough room in the toe..."
Shoe Goblin: "I said nay! ... and I want the box too."
Steve: "Aw."
[To be contd.]
Fun Facts
- Steve's tongue has become black, showing that he really enjoys the benefit of being able to eat shoe polish.
- The store sign system is sophisticated enough to state the clear difference between shoe polish and a shoe that is Polish.
- Beaver saying 'alphabetize' is written in American spelling, even though James Turner is British. Could this mean Beaver is an undercover American?
- A shoe size 6 billion and a half would be significantly larger than what Steve is carrying, at least in these numbering systems:
- UK/US: 31 565.7 miles or 50 800 km
- France: (Paris Points) 23 674.2 miles or 38 100 km
- Continental Europe: 24 854.8 miles or 40 000 km (approximately the circumference of Earth)
References
None.
| Previous comic: #207 |
Next comic: #209 |
