Comic 184

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 65: Line 65:
 
{{ComicPageNav|prev=183|next=185}}
 
{{ComicPageNav|prev=183|next=185}}
  
[[Category:Comics]]
+
[[Category:Comics]]北京万达火车票预定中心
 +
 
 +
[http://www.huochepiao168.cn 火车票] [http://www.huochepiao168.cn 订火车票] [http://www.huochepiao168.cn 北京火车票] [http://www.huochepiao168.cn 火车票预定]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 火车票预订] [http://www.huochepiao168.cn 火车票查询]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 北京火车票预定] [http://www.huochepiao168.cn 北京火车票查询]
 +
[http://www.huochepiao168.cn 北京火车票预订]
 +
[http://www.chepiao168.cn 火车票] [http://www.chepiao168.cn 订火车票] [http://www.chepiao168.cn 北京火车票] [http://www.chepiao168.cn 火车票预定]
 +
[http://www.chepiao168.cn 火车票预订] [http://www.chepiao168.cn 火车票查询]
 +
[http://www.chepiao168.cn 北京火车票预定] [http://www.chepiao168.cn 北京火车票查询]
 +
[http://www.chepiao168.cn 北京火车票预订]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 搬场]  [http://www.shdzbc.net.cn 搬家] [http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场公司][http://www.shdzbc.net.cn 上海搬场] [http://www.shdzbc.net.cn 搬家公司]
 +
[http://www.shdzbc.net.cn 上海搬家公司] [http://www.shdzbc.net.cn 上海搬家]
 +
[http://www.hunqing666.com 婚庆] [http://www.hunqing666.com 婚庆公司] [http://www.hunqing666.com 婚庆网]
 +
[http://www.digseo.net 搜索引擎优化] [http://www.digseo.net 网络营销]

Revision as of 03:44, 8 January 2008

Steve is disappointed in the results of his baking.

Link: Comic 184

Translations: http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/8/8f/Finnishflag.png Finnish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/52/Frenchflag.png French, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/5/57/Polishflag.png Polish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/0/04/Danishflag.png Danish, http://www.beaverandsteve.com/wiki/images/7/79/Italianflag.gif Italian

Title: baking up trouble - part 2

Date: May 26, 2006

Summary: The Daemon chases Beaver and Steve around the house.

Cast: Beaver, Steve, Daemon

Onomatopoeias used: "WHAMM!", "YANK!", "GRRRR"

Number of panels: 6

Transcript

Panel 1

Daemon hangs over Steve, drooling.
Steve: "You are not a cake."

Panel 2

Daemon: "GRAAAA!"
Daemon WHAMM!s the floor.
Beaver: "Now is probably not the time to be discussing the nuances of cake/daemon differentiation"
Steve: "But I was going to make icing..."
Beaver YANK!s Steve.

Panel 3

Beaver and Steve run into next room.
Beaver: "Abandon kitchen!"

Panel 4

Beaver: "Wait... He's not coming through the door... what's stopping him?"
Daemon GRRRRs.

Panel 5

Beaver: "Hmm... Maybe it's this 'Sigils of Daemonic Warding' calendar we have hung on the door?"
Beaver points to the calendar.
Steve: "And to think you wanted to get 'Just Pugs'.

Panel 6

Beaver: "Ok, so we have an ancient daemon of untold power in our kitchen - what are we going to do?"
Steve picks up the telephone.
Steve: "Order take-away?"

Fun Facts

  • Beaver and Steve just happen to have a 'Sigils of daemonic warding' calendar hanging on their door.
  • There is a piece of genuine Beaver and Steve fan art on the wall.

References

None.

Previous comic:
#183
Next comic:
#185
北京万达火车票预定中心

火车票 订火车票 北京火车票 火车票预定 火车票预订 火车票查询 北京火车票预定 北京火车票查询 北京火车票预订 火车票 订火车票 北京火车票 火车票预定 火车票预订 火车票查询 北京火车票预定 北京火车票查询 北京火车票预订 搬场 搬家 上海搬场 上海搬场公司上海搬场 搬家公司 上海搬家公司 上海搬家 婚庆 婚庆公司 婚庆网 搜索引擎优化 网络营销

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
wiki navigation
site navigation
Toolbox