Comic 1/French
(First try of translation.) |
m |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
[[Image:1_6.png|frame|SLORPP!]] | [[Image:1_6.png|frame|SLORPP!]] | ||
| − | '''Link:''' {{Comic|1}} | + | '''Link :''' {{Comic|1}} |
| − | '''Title:''' Steve est plein d'amour. | + | '''Title :''' Steve est plein d'amour. |
| − | '''Date:''' September 10, 2004 | + | '''Date :''' September 10, 2004 |
| − | '''Summary:''' Steve est plein de | + | '''Summary :''' Steve est plein de poux qui l'aiment. Jusqu'àce qu'il les mange. |
| − | '''Cast:''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Steve's Lice]] | + | '''Cast :''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Steve's Lice]] |
'''[[:Category:Onomatopoeias|Onomatopoeias]] used:''' "[[SLURPP!]]" | '''[[:Category:Onomatopoeias|Onomatopoeias]] used:''' "[[SLURPP!]]" | ||
| − | '''"[[Fin]]" style:''' Regular box. | + | '''"[[Fin]]" style :''' Regular box. |
'''Number de cases:''' 6 | '''Number de cases:''' 6 | ||
Revision as of 10:04, 11 December 2005
Link : Comic 1/French
Title : Steve est plein d'amour.
Date : September 10, 2004
Summary : Steve est plein de poux qui l'aiment. Jusqu'àce qu'il les mange.
Cast : Beaver, Steve, Steve's Lice
Onomatopoeias used: "SLURPP!"
"Fin" style : Regular box.
Number de cases: 6
Transcription
Case 1
Steve: "Je suis plein D'AMOUR !"
Case 2
Beaver: "Non, Steve, ce sont des poux."
Case 4
Steve: "Comment ça va les gars, derrière ?"
Pou : "Plutôt pas mal merci !"
Pou : "Bien !"
Pou : "T'es un super hôte!"
Case 5
Steve: "Tu vois, mes poux m'aiment."
Case 6
Bruit de la langue de Steve: "SLURPP!"
Lice: "Aïe !"
Lice: "Ah je SOUFFRE !"
Lice: "Mon bébé ! Où est mon bébé !?"
Chose drôle
Si vous regardez bien la case 6, un pou porte un petit panneau "Salut Maman."
References
Aucunes.
| Previous comic: #1 |
Next comic: #2 |
