Comic 1/French

From BNSwiki
< Comic 1(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m
m (→Case 6: Translate `lice'...)
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
[[Image:1_6.png|frame|SLORPP!]]
 
[[Image:1_6.png|frame|SLORPP!]]
'''Link :''' {{Comic|1}}
+
'''Lien :''' {{Comic|1}}
  
'''Title :''' Steve est plein d'amour.
+
'''Cette page en anglais:''' [[Comic 1]]
  
'''Date :''' September 10, 2004
+
'''Titre :''' Steve est plein d'amour.
  
'''Summary :''' Steve est plein de poux qui l'aiment. Jusqu'à ce qu'il les mange.
+
'''Date :''' 10 septembre 2004
  
'''Cast :''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Steve's Lice]]
+
'''Résumé :''' Steve est plein de poux qui l'aiment.  Jusqu'à ce qu'il les mange.
  
'''[[:Category:Onomatopoeias|Onomatopoeias]] used:''' "[[SLURPP!]]"
+
'''Casting :''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Steve's Lice|Les poux de Steve]]
  
 
'''Type de "[[Fin]]":''' lettre capitales.
 
'''Type de "[[Fin]]":''' lettre capitales.
Line 25: Line 25:
 
======Case 2======
 
======Case 2======
  
Beaver: "Non, Steve, ce sont des poux."
+
Beaver: "Non Steve, ce sont des poux."
  
 
======Case 4======
 
======Case 4======
  
Steve: "Comment ça va les gars, derrière ?"<br>
+
Steve: "Comment ça va les gars, là derrière ?"<br>
Pou : "Plutôt pas mal merci !"<br>
+
Pou : "Plutôt pas mal merci !"<br>
 
Pou : "Bien !"<br>
 
Pou : "Bien !"<br>
Pou : "T'es un super hôte!"
+
Pou : "T'es un super hôte !"
  
 
======Case 5======
 
======Case 5======
Line 40: Line 40:
 
======Case 6======
 
======Case 6======
  
Bruit de la langue de Steve: "SLURPP!"<br>
+
Steve bouffe alors ses poux avec son immense langue, "SLORPP!"<br>
Lice: "Aïe !"<br>
+
Pou : "Aïe !"<br>
Lice: "Ah je SOUFFRE  !"<br>
+
Pou :"Oh l'inimaginable DOULEUR !"<br>
Lice: "Mon bébé ! Où est mon bébé !?"
+
Pou : "Mon bébé ! Où est mon bébé !?"
  
 +
==Faits amusants==
  
==Chose drôle==
+
* C'est la première planche de Beaver & Steve.  À l'exception de ceux que le vieux Jimmy avait écrites avant.
Si vous regardez bien la case 6, un pou porte un petit panneau "Salut Maman."
+
* La phrase "Oh l'inimaginable DOULEUR !" intervient tout au long de la série.
 +
* La phrase "Je suis plein d'AMOUR !" est réutilisée dans le strip 202.
  
==References==
+
==Références==
  
Aucunes.
+
Aucune.
  
{{ComicPageNav|prev=1|next=2}}
+
{{FrenchPageNav|prev=1|next=2}}
  
[[Category:ComicsFrench]]
+
[[Category:French]]

Latest revision as of 12:36, 30 April 2008

SLORPP!

Lien : Comic 1/French

Cette page en anglais: Comic 1

Titre : Steve est plein d'amour.

Date : 10 septembre 2004

Résumé : Steve est plein de poux qui l'aiment. Jusqu'à ce qu'il les mange.

Casting : Beaver, Steve, Les poux de Steve

Type de "Fin": lettre capitales.

Nombre de cases: 6

Transcription

Case 1

Steve: "Je suis plein D'AMOUR !"

Case 2

Beaver: "Non Steve, ce sont des poux."

Case 4

Steve: "Comment ça va les gars, là derrière ?"
Pou : "Plutôt pas mal merci !"
Pou : "Bien !"
Pou : "T'es un super hôte !"

Case 5

Steve: "Tu vois, mes poux m'aiment."

Case 6

Steve bouffe alors ses poux avec son immense langue, "SLORPP!"
Pou : "Aïe !"
Pou :"Oh l'inimaginable DOULEUR !"
Pou : "Mon bébé ! Où est mon bébé !?"

Faits amusants

  • C'est la première planche de Beaver & Steve. À l'exception de ceux que le vieux Jimmy avait écrites avant.
  • La phrase "Oh l'inimaginable DOULEUR !" intervient tout au long de la série.
  • La phrase "Je suis plein d'AMOUR !" est réutilisée dans le strip 202.

Références

Aucune.

Strip précédent :
#1
Strip suivant :
#2
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
wiki navigation
site navigation
Toolbox