Comic 1/French
(Difference between revisions)
(Rephrase, rework, fix grammar and stuff. Also, add a better translation of the killer line OH THE UNIMAGINABLE PAIN.) |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | |||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
[[Image:1_6.png|frame|SLORPP!]] | [[Image:1_6.png|frame|SLORPP!]] | ||
| Line 7: | Line 8: | ||
'''Titre :''' Steve est plein d'amour. | '''Titre :''' Steve est plein d'amour. | ||
| − | '''Date :''' | + | '''Date :''' 10 septembre 2004 |
| − | ''' | + | '''Résumé :''' Steve est plein de poux qui l'aiment. Jusqu'à ce qu'il les mange. |
'''Casting :''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Steve's Lice|Les poux de Steve]] | '''Casting :''' [[Beaver]], [[Steve]], [[Steve's Lice|Les poux de Steve]] | ||
| Line 25: | Line 26: | ||
======Case 2====== | ======Case 2====== | ||
| − | Beaver: "Non | + | Beaver: "Non Steve, ce sont des poux." |
======Case 4====== | ======Case 4====== | ||
| − | Steve: "Comment | + | Steve: "Comment ça va les gars, là derrière ?"<br> |
| − | Pou : " | + | Pou : "Plutôt pas mal merci !"<br> |
Pou : "Bien !"<br> | Pou : "Bien !"<br> | ||
| − | Pou : "T'es un super | + | Pou : "T'es un super hôte !" |
======Case 5====== | ======Case 5====== | ||
| Line 40: | Line 41: | ||
======Case 6====== | ======Case 6====== | ||
| − | + | Steve bouffe alors ses poux avec son immense langue, "SLORPP!"<br> | |
| − | Lice: " | + | Lice: "Aïe !"<br> |
| − | Lice: " | + | Lice: "Oh l'inimaginable DOULEUR !"<br> |
| − | Lice: "Mon | + | Lice: "Mon bébé ! Où est mon bébé !?" |
| − | == | + | ==Faits amusants== |
| − | + | * C'est la première planche de Beaver & Steve. À l'exception de ceux que le vieux Jimmy avait écrit avant. | |
| + | * La phrase "Oh l'inimaginable DOULEUR !" intervient tout au long de la série. | ||
| + | * La phrase "Je suis plein d'AMOUR !" est réutilisée dans le strip 202. | ||
| − | == | + | ==Références== |
| − | + | Aucune. | |
{{FrenchPageNav|prev=1|next=2}} | {{FrenchPageNav|prev=1|next=2}} | ||
[[Category:French]] | [[Category:French]] | ||
Revision as of 11:09, 23 March 2008
Lien : Comic 1/French
Cette page en anglais: Comic 1
Titre : Steve est plein d'amour.
Date : 10 septembre 2004
Résumé : Steve est plein de poux qui l'aiment. Jusqu'à ce qu'il les mange.
Casting : Beaver, Steve, Les poux de Steve
Type de "Fin": lettre capitales.
Nombre de cases: 6
Transcription
Case 1
Steve: "Je suis plein D'AMOUR !"
Case 2
Beaver: "Non Steve, ce sont des poux."
Case 4
Steve: "Comment ça va les gars, là derrière ?"
Pou : "Plutôt pas mal merci !"
Pou : "Bien !"
Pou : "T'es un super hôte !"
Case 5
Steve: "Tu vois, mes poux m'aiment."
Case 6
Steve bouffe alors ses poux avec son immense langue, "SLORPP!"
Lice: "Aïe !"
Lice: "Oh l'inimaginable DOULEUR !"
Lice: "Mon bébé ! Où est mon bébé !?"
Faits amusants
- C'est la première planche de Beaver & Steve. À l'exception de ceux que le vieux Jimmy avait écrit avant.
- La phrase "Oh l'inimaginable DOULEUR !" intervient tout au long de la série.
- La phrase "Je suis plein d'AMOUR !" est réutilisée dans le strip 202.
Références
Aucune.
| Strip précédent : #1 |
Strip suivant : #2 |
